EVITE EL ROBO DE IDENTIDAD


ALERTA DE ESTAFA! - IRS advierte de nuevas estafas con correos electrónicos y llamadas telefónicas usando el nombre del IRS; inicio de fraude sobre pago adelantado

Se advierte que ladrones de identidad estan lanzando estafas relativas a los pagos de estímulo. Por lo neos una estafa telefónica esta circulando usando los estimulos propuestos para señuelo. Siempre use extrema precaución cuando entregue su infromación personal. Para aprender más acerca de estas estafas con los estímulos y cómo protegerse, haga click aquí.


EVITE EL ROBO DE IDENTIDAD

 Haga click aquí para visitar el website de la Comisión Federal de Comercio para aprender más acerca sobre el delito del robo de identidad. Aquí encontrará información detallada sobre cómo Detener, Detectar y Defenderse contra el robo de identidad. Si bien no existe una manera infalible de evitar el robo de identidad, existen pasos que puede seguir para minimizar el riesgo y el daño causado si surgiera un problema. Click aquí para ver un video de 10 minutos.


PHISHING - Nombre usado en Inglés para denominar cuando estafadores le envian a los consumidores mensajes de correo electrónico de tipo spam o de aparición automática o pop-up para atraerlos con engaños y obtener su información personal y fianciera.


Hemos reunido varios correos electrónicos recibidos en los últimos meses. Preparamos esta página para alertarlo sobre cómo gente deshonesta trata de atrapar la información y el dinero de mucha gente.

Los correos electrónicos fueron recibidos en Inglés, por fines didácticos hemos mantenido parte del contenido en ese idioma agregando la traducción al Español (usualmente entre parentesis y en color rojo). También, cuando hay algun dato del correo electrónico que deseamos resaltar lo hemos hecho con color rojo. Por su seguridad hemos removido todos los enlaces (links) que direccionaban a estos lugares inseguros.

 

 

Click here to see the information in English / haga click aquí para ver la información en Inglés.

 

Si desea saber más acerca de fraudes en internet y otros temas vaya a AlertaenLinea.gov

 

Si usted recibe un correo electrónico de este tipo, por favor reenvielo a spam@uce.gov para que las autoridades tomen cartas en el asunto,
y si es el caso a la institución, compañia, banco u organización que supuestamente le envió el correo.

 


"BANCORPSOUTH" anunciando que su website de servicio de tarjetas de crédito ha sido mejorado y solicita a los dueños de tarjetas a reinscirbirse.

From:apache@server.interserv.co.il [mailto:apache@server.interserv.co.il] On Behalf Of ebanking@bxs.com
Sent: Saturday, November 05, 2005 1:33 PM
To: jtrasmonte@lulac.org
Subject: Re-enroll Your Account
 

Dear BancorpSouth customer: (Estimado cliente del BancorpSouth)

We are pleased to announce our BancorpSouth credit card service website has been upgraded.  We require all cardholders to re-enroll in order to gain access to these changes.  Simply enter your details and follow the prompts in our secure web form.  Please press on the Submit button below to complete this enrollment. (Estamos complacidos en anunciar que nuestro website de servicio de tarjetas de crédito ha sido mejorado. Necesitamos que todos los poseedores de tarjetas se reinscriban para asi poder acceder a estas mejoras. Simplemente ingrese sus detalles y siga las pantallas de nuestro formulario seguro. ...)

This service is only available to cardholders that have signed up with the BancorpSouth Credit Card service.

If you have any problems accessing the BancorpSouth Credit Card service, please call the customer service number located on the back of your card.

 

Forgot Your User Name or Password?
If you can't remember your user name or password, you can still access your account by re-registering with your credit card number.

BancorpSouth
2910 West Jackson Street
Tupelo, MS 38802  

Nota:

Note la información del remitente del correo "apache@server.interserv.co.il [mailto:apache@server.interserv.co.il] On Behalf Of ebanking@bxs.com", bastante complicado y obviamente tratando de confundirlo. También, aunque esto no es tan obvio, el botón para enviar (submit) está direccionando a un servidor llamado blockageinterceptor (http://www.blockageinterceptor.com/bancorpsouth/index.php) en vez de direccionar a un servidor del banco. Particularmente este aspecto demuestra claramente que el Banco no es el que le ha enviado este correo. Recuerde que las instituciones financieras serias nunca le enviarán un correo electrónico solicitandole que verifique o actualize información sobre su cuenta tal como su número clave (PIN), número de su tarjeta, número de seguro social, etc.


"eBay" le notifica que su cuenta fué suspendida temporalmente y que necesitan confirmar su identidad.

From: eBay Billing [mailto:Security@eBay.erorr.com]
Sent: Saturday, November 05, 2005 1:01 AM
To: jtrasmonte@lulac.org
Subject: Message from eBay (Security) ID 29214050!

Dear eBay User. (Estimado usuario eBay)

We recently have determined that different computers have logged into your eBay account, and multiple password failures were present before the login. One of our Customer Service employees has already tryed to telephonically reach you. As our employee did not manage to reach you, this email has been sent to your notice. Therefore your account has been temporarily suspended. We need you to confirm your identity in order to regain full privileges of your account. If this is not completed by November 3, 2005, we reserve the right to terminate all privileges of your account indefinitly, as it may have been used for fraudulent purposes. We thank you for your cooperation in this manner. To confirm your identity please follow the link below: (Recientemente hemos detectado que diferentes computadoras han ingresado a su cuenta eBay, y que se realizaron muchos intentos fallidos de ingresar con su palabra clave - password-. Uno de nuestros empleados de Servico al Cliente ha tratado de comunicarse con usted telefónicamente. Como nuestro empleado no logró contactarlo, le hemos enviado este correo electrónico. Su cuenta ha sido temporalmente suspendida. Necesitamos que nos confirme su identidad para poder recuperar todos sus privilegios de su cuenta. ....)

http://www.ebay.com/eBay?RegisterEnterInfo&sit0&co_partnerid2921405   (Este enlace que ve no es realmente a donde se está direccionando. Aqui le muestran una dirección en un servidor ebay (ebay.com) pero lo real es que este enlace lo lleva a otro lado !!)

Thank you for your patience in this matter.

eBay - Customer Service

Please do not reply to this e-mail as this is only a notification. Mail sent to this address cannot be answered.

-----------------------------------------

Privacy & Security | Terms of Use
© 2005 eBay Corporation. All rights eBay Service N.A. Member FDIC.
Equal Housing Lender. Equal Opportunity Lender.

 

Nota:

El enlace mostrado en el correo aparentemente está en un servidor de ebay, ya que lo que se muestra es
http://www.ebay.com/eBay?RegisterEnterInfo&sit0&co_partnerid2921405 pero realmente este texto esta enlazado a otro lugar http://www.nan.go.th/poc/ebay.php. Aparentemente muy astutos, verdad?. Esta practica es muy común en estos correos electrónicos fraudulentos, se le muestra una dirección electrónica en el texto, pero la realidad es otra ya que el enlace se hace a otra dirección en donde los malhechores alamcenan la información que le proporcionan sus victimas. No sea victima de ellos, lea cuidadosamente los correos que reciba y no caiga en la trampa.


"Federal Credit Union" le informa que su banco o cooperativa Credit Union se ha unido a la red Federal Credit Union (FCU) y le solicita activar su cuenta en linea en su base de datos.

From: nobody@host.brandleader.com [mailto:nobody@host.brandleader.com] On Behalf Of National Credit Union Administration
Sent: Tuesday, November 01, 2005 1:40 PM
To: JTrasmonte@LULAC.org
Subject: You must visit the FCU activation page2 and fill in the form to activate your online account.
 

NCUA Home | Search | Privacy Policy & Accessibility | Site Map| Contact Us  

 

National Credit Union Administration

Share Insurance | Resources for Credit Unions | Resources for Consumers | News | Search

 

Important security renewal

Dear CU holder account, (Estimado cuentacorrentista CU)

This notice informs you that your Credit Union bank has joined our Federal Credit Union (FCU) network. For both, our and your security, we are asking you to activate an online account on our database. After activation you can login on our system with your Card Number and your Credit/Debit PIN number. (Esta nota es parainformarle que su banco Credit Union se ha unido a nuestra red de Credit Union Federal (FCU). Para ambos, nosotros y su seguridad, le solicitamos active su cuenta enlinea en nuestra base de datos. Después de la activación usted puede ingresar a nuestro sistema con su numero de tarjeta y su número de identificación personal (PIN).)

You must visit the FCU activation page and fill in the form to activate your online account: (Usted debe visitar la página de activación FCU y llenar el formulario para activar su cuenta en linea:)

http://www.ncua.gov/activate_account.html

(Note que aparentemente el enlace se hace a un servidor de ncua.gov, pero lo real es totalmente distinto. Vea nus=estra nota abajo)


In accordance with NCUA User Agreement, you can use your online account in 24 hours after activation. We thank you for your prompt attention to this matter. Please understand that this is a security measure intended to help protect you and your account.

We apologize for any inconvenience.

Sincerely, NCUA Account Review Department

 

Please do not reply to this e-mail. Mail sent to this address cannot be answered.

 

About NCUA

The National Credit Union Administration (NCUA) is the independent federal agency that charters and supervises federal credit unions. NCUA, backed of the full faith and credit of the U.S. government, operates the National Credit Union Share Insurance Fund (NCUSIF) insuring the savings of 80 million account holders in all federal credit unions and many state-chartered credit unions. During the 1990s and into the 21st century, credit unions have been healthy and growing. Credit union failures remain low and the Share Insurance Fund maintains a healthy equity level. The National Credit Union Administration (NCUA) is comitted to maintain a safe environment for over 80 million account holders in all federal credit unions and many state-chartered credit unions. Protecting the security of holders account and of the Federal Credit Unions (FCU) network is our primary concern.

 NCUA Share Insurance Logo

Nota:

Este es una página mas elaborada ya que utiliza algunos enlaces reales (que direccionan y muestran información verdadera de website de la Administración Nacional de Credit Unions-NCUA) pero el enlace que lo lleva a actualizar su información va a otro lugar: http://www.ncua.gov.activate-now-account.com/.../fcu/index.htm. Note que el enlace mostrado aparentemente direcciona a esta direccion http://www.ncua.gov/activate_account.html  pero la realidad cruda es muy distinta ya que el enlace se hace a otro lugar http://www.ncua.gov.activate-now-account.com/.../fcu/index.htm . Note que este truco se repite en muchos casos, utilizar el nombre de un servidor verdadero como parte del nombre del falso servidor, en este caso el nombre de este falso servidor utiliza www.ncua.gov como parte de su nombre sólo para tratar de confundirlo y engañarlo. El nombre del falso servidor es http://www.ncua.gov.activate-now-account.com que es totalmente diferente al verdadero www.ncua.gov.


"Wells Fargo" le solicita información sobre su cuenta.

From: Wells Fargo [mailto:service@wellsfargo.com]
Sent: Monday, October 17, 2005 3:16 PM
To: jtrasmonte@lulac.org
Subject: Update Your Wells Fargo Accounts!
 

Talking ATM Locations Skip Navigation to go to main content of this page

Dear customers: (Estimados clientes)

Wells Fargo is constantly working to increase security for all Online Banking users. To ensure the integrity of our online payment system, we periodically review accounts. (Wells Fargo esta trabajndo constantemente en incrementar la seguridad de todos sus clientes de banca en linea. Para asegurar la integridad de nuestro sistema de pagos en linea, periodicamente revisamos las cuentas.)

Your account might be place on restricted status. Restricted accounts continue to receive payments, but they are limited in their ability to send or withdraw funds. (Su cuenta pudo haber sido puesta en estado restringido. Cuentas restringidas continuan recibiendo pagos, pero estan limitadas en envios o retiro de fondos.)

To lift up this restriction, you need to login into your account (with your username or SSN and your password), then you have to complete our verification process. You must confirm your credit card details and your billing information as well. All restricted accounts have their billing information unconfirmed, meaning that you may no longer send money from your account until you have updated your billing information on file. (Para levantar esta restricción, usted necesita ingresar a su ceunta (con su nombre de usuario o numero de social y su palabra clave-password), entonces usted tendrá que completar nuestro proceso de verificación. Debe confirmar los detalles de su tarjeta de crédito y su información de cobranza también. Todas las cuentas restringidas tienen la información de cobranza sin confirmar, significando esto que usted no podrá enviar dinero de su cuenta hasta que halla actualizado su información de cobranza en el archivo.)
To initiate the billing update confirmation process, please follow the link bellow and fill in the necessary fields:

https://online.wellsfargo.com/signon?LOB=CONS

Thank you,

Wells Fargo - Online Banking

About Wells Fargo | Employment | PRIVACY, Security & Legal | Report Email Fraud | Home
Diversity & Accessibility | Online Access Agreement (9/10/05) | Important Notice on Trading in Fast Markets

Nota:

También en este caso el enlace mostrado en el correo electrónico es diferente al que realmente se direcciona. Podemos ver la dirección:
https://online.wellsfargo.com/signon?LOB=CONS que muestra un sitio aparentemente seguro, pero el lugar al que realmente se direcciona es otro: http://clannameless.com/e107_images/avatars/www.wellsfargo.com/index.html.


"Banco Sunflower (SBNA)" le solicita 'verificar' la información de su cuenta.

From: apache@server.interserv.co.il [mailto:apache@server.interserv.co.il] On Behalf Of customerservice@sunflowerbank.com
Sent: Tuesday, October 11, 2005 10:22 AM
To: jtrasmonte@lulac.org
Subject: Verify Your Account Access
 

 

 Account Verification Required (Requerimos Verificación de Cuenta)

Sunflower Bank, N.A., (SBNA) takes great care to protect the confidential nature of our customer financial records. We believe that customer security should not be compromised. Your account has been randomly flagged in our system as part of our ongoing security measures.  It is mandatory that all flagged accounts must verify their account information on file with us.  Since your security is a priority to us, we strive to accomplish this by following our security policy outlined below. (Banco Sunflower (SBNA) tiene un enorme cuidado para proteger la naturaleza confidencial de los registros financieros de nuestros clientes. Creemos que la seguridad de nuestros clientes no debe ser comprometida. Su cuenta ha sido marcada aleatoriamente en nuestro sistema como parte de de nuestras medidas de seguridad. Es obligatorio que todas las cuentas marcadas deben verificar la información de sus cuentas....)

· Collects, uses, and retains customer information only when it believes it will help business operations or provide products, services and other opportunities for customers.

· Maintains internal procedures so that customer information is current and complete in accordance with applicable laws and regulations.

· Restricts and otherwise limits access to nonpublic personal information about you to those employees with a business reason to know that information in order to provide products or services to you.

· Maintains physical, electronic and procedural safeguards that comply with federal regulations to protect your nonpublic personal information.

· Maintains security standards and procedures to prevent unauthorized access to confidential customer information.

To complete your account verification please click on the button below and enter your details on our secure web form to complete our request.

 

Nota:

Aquí hay otro correo electrónico que muestra un botón de enlace que aparentemente va al Banco Sunflower, pero lo real es que ese enlace direcciona a otro lugar: http://www.vpascal.com/e107_images/filemanager/system/sunflower/index.php.


"PayPal" le comunica que se ha detectado actividad inusual en su cuenta y que usted tiene que proveer información adicional para asegurar su cuenta.

From: anonymous@www.shoplistings.com [mailto:anonymous@www.shoplistings.com] On Behalf Of PayPal
Sent: Sunday, September 25, 2005 3:11 AM
To: jtrasmonte@lulac.org
Subject: Account Review Team

PayPal

PayPal is committed to maintaining a safe environment for its community of customers. To protect the security of your account, PayPal employs some of the most advanced security systems in the world and our anti-fraud teams regularly screen the PayPal system for unusual activity.

We are contacting you because on 25 Sep 2005 our Account Review Team identified some unusual activity in your account. In accordance with PayPal's User Agreement and to ensure that your account has not been compromised, access to your account was limited. Your account access will remain limited until this issue has been resolved. (Lo estamos contactando porque el 25 de septiembre de 2005 nuestro Equipo de Revisión de Cuentas identificó alguna actividad inusual en su cuenta. De acuerdo con nuestro Converio con el Usuario y para asegurar que su cuenta no se ha visto comprometida, el acceso a su cuenta ha sido limitado. El acceso a su cuenta permanecerá limitado hasta que este tema sea resuelto.

To secure your account and quickly restore full access, we may require some additional information from you for the following reason: (Para asegurar su cuenta y rápidamente recuperar su acceso completo, requerimos alguna información adicional de usted por las siguinete razones:)

We have been notified that a card associated with your account has been reported as lost or stolen, or that there were additional problems with your card. (Hemos sido notificados que una tarjeta asociada con su cuenta ha sido reportada como perdida o robada, o que habian problemas adicionales con su tarjeta.)

This process is mandatory, and if not completed within the nearest time your account or credit card may be subject for temporary suspension. (Este proceso es obligatorio, y si no se completa en el plazo mas corto, su cuenta o tarjeta de crédito podría ser sujeta de suspensión temporal.)

To securely confirm your PayPal information please click on the link bellow:

https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_login-run


We encourage you to log in and perform the steps necessary to restore your account access as soon as possible. Allowing your account access to remain limited for an extended period of time may result in further limitations on the use of your account and possible account closure.

For more information about how to protect your account please visit PayPal Security Center. We apologize for any incovenience this may cause, and we apriciate your assistance in helping us to maintain the integrity of the entire PayPal system.


Thank you for using PayPal!
The PayPal Team
 

Nota:

Este es otro ejemplo de como estos correos electrónicos tratan de confundirlo usando un enlace diferente que al que se muestra en el correo. Usted puede ver el falso enlace mostrado en un aparente servidor "Paypal"
https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_login-run, pero realmente el enlace se hace a otro servidor diferente
http://pc31.lodz-retkinia.sdi.tpnet.pl/cgi_bin/webscr=cmd=_home/.


Un Coordinador Internacional de Lotería (Lotto) le comunica que usted "ganó" 2 millones de euros.

From: Jonse Manbo [mailto:programforall@netscape.net]
Sent: Thursday, September 22, 2005 5:03 AM
To: undisclosed-recipients:
Subject: 2005 AWARD WINNING

 AWARD PROGRAM NL 2005

 Laan Van Hoornwijk 55, 2289 DG Rijswijk.

Amsterdam, the Netherlands. (Amsterdan, Holanda)

www.lotto.nl

BATCH: JASH/72947/M

REF: JAPN/825210773/BR5

  You have won the sum of 2, 000.000.00euros (Usted ha ganado la suma de 2 millones de euros)

 Our Dear Winner, (Nuestro querido ganador)

 You have won the sum of 2, 000.000.00euros (Two Million Euros Only.) From Award Program NL Promotion, held on September 1, 2005. (Usted ha ganado la suma de 2 millones de euros. Del Programa de Promocón de Premios NL, efectuado el 1 de setiembre de 2005.)

 After a successful completion of the second category draws of Award Program NL, International Promotion, You have emerged one of the winners of the, Award Program NL, which is part of our promotional draws. Participants were selected through a computer ballot system drawn from 30,000 email addresses of individuals and companies from America, Africa, Asia, Australia, Canada, Europe, Middle East, and New Zealand, as part of our International Promotions Program. 

As a category B winner, you have been picked by a computer balloting system, where only email addresses are selected, from a total numbers of 30,000 email addresses, drawn from all over the globe. After an automated computer ballot of our International Promotions Program consequently won in the second Category. (Como un ganador categoria B, usted ha sido seleccionado por un sistema de balotas computarizado, donde solo correos electrónicos fueron seleccionados, de un total de 30,000 direcciones de correos, tomados de todo el mundo. Despues de una balota automatizada computarizada de nuestro Programa de Promociones Internacional consequentemente ganó in la segunda categoría.)

 ******************************************

Your Email Address was attached to:

 Ticket number: APNL-2-9027-NL, with Reference number: APN-WF74-5NL

 Batch number: APN-3T2T-1NL

 Security file number: APN-6604/303NL

**********************************************

 Barrister Jones Manbo Esq.

AWARD PROGRAM NL

TEL: +31-614-149-580

Email: programforall@netscape.net

Website: www.lotto.nl

 The above details are the details of your claim agent, do contact him for your claim. (Los datos de arriba son los datos de su agente de reclamo)

 Please we advice you to keep the award, personal and confidential, till you winning have be remitted to you to avoid bouble claim. (Por favor le aconsejamos mantener el premio de manera personal y confidencial hasta que su premio sea remitido a usted para evitar un publicitado reclamo)

 For due processing and remittance of your prize money to a designated account of your choice, remember, you must contact your claim agent not later than, September 25, 2005 after this date, all funds will be returned as unclaimed.  (Para un adecuado proceso y envio del dinero de su premio a una cuenta designada por usted, recuerde contactar a su agente de reclamoantes del 25 de septiembre, despues de esta fecha todos los fondos retornararn como no reclamados.)

NOTE: To avoid unnecessary delays and complications, please remember to quote your reference and batch numbers, any breach of confidentiality on the part of the winners will result to disqualification.

 Once again, Congratulations.

 Yours Sincerely,

 Mr. Willem Japic.

Lottery Co-coordinator International.

  =================================

Nota:

Este es una treta un poco diferente, en este caso, alguien, usualmente una persona que no existe, le comunica que usted ha gando un premio grande y que desea establecer contacto con usted para iniciar el proceso de reclamo del premio. Le entregan información acreca de su número de ticket ganador, "número de referencia", "número de lote" y "número de archivo de seguridad" para tratar de ganarse su confianza.


"Chase" le informa que están realizando una mejora de su software y le piden que revise sus datos personales.

From: Chase.com [mailto:software@chase.com]
Sent: Saturday, September 17, 2005 9:16 AM
To: undisclosed-recipients:
Subject: Software Upgrade
 

Dear client of Chase Bank, (Estimado cliente del banco Chase)

Technical services of the Chase Bank are carrying out a planned software upgrade. We earnestly ask you to visit the following link to start the procedure of confirmation on customers data. (Servicios técnicos del Banco Chase están llevando a cabo una planificada mejora de software. Le solicitamos que visite el siguiente enlace para iniciar el proceso de confirmación de sus datos de cliente.)

To get started, please click the link below:

http://www.chase.com//cmserver/users/default/confirm.cfm

This instruction has been sent to all bank customers and is obligatory to fallow.

Thank you,

Customers Support Service.

Nota:

Una vez más, gente sin escrupulos le envía un correo electrónico mostrando un falso enlace a: http://www.chase.com//cmserver/users/default/confirm.cfm pero lo real es que el enlace se hace a otro lugar: http://thequinnsonline.com/cacti/www.chase.com/update_card.htm.


Alguien que se identifica como "Daniel Kabila" le cuenta que heredó una cantidad grande de dinero, que desea invertir ese dinero con su ayuda y le ofrece recompensarlo con un porcentaje.

From: Daniel Kabila [mailto:dkabila174@nowzer.com]
Sent: Wednesday, September 14, 2005 9:53 AM
To: dkabila174@nowzer.com
Subject: Realty Investment Offer

 Letter from: Daniel Kabila

INVESTMENT OFFER.

Dear,

In appreciation of your esteemed contact received through a reliable source and the choice of your country I wish to introduce myself, I am Daniel Kabila the son of the late DRC President Laurent Desire Kabila of the blessed memory. I know this letter might come to you as a surprise  but I honestly do not intend to surprise you. I write this letter in respect of my intention to invest the sum of US$12M(Twelve Million United State Dollars) with you. I inherited this money from my mother. This money was got through the smuggling and sales of Diamond and Timber when my father was the head of state. My mother though not her legal wife used her privilege position to engage in the business of Diamond and Timber since she knows that her survival will depend on how much she can get out of the privilege situation. (..quiero presentarme, soy Daniel Kabila el hijo del último presidente DRC Laurent Desire Kabila ... Se que esta carta le toma de sorpresa pero honestamente no intento sorprenderlo. Le escribo esta carta respecto a mi intención de invertir la  suma de 12 millones de dolares con usted. Heredé este dinero de mi madre. Este dinero fue ganado a traves de la extraccion y venta de diamantes y madera cuando my padre era jefe de estado. ...)

When my father was assassinated on 16TH Jan. 01 by one of his bodyguards Lt.Rashidi Kasereke through the conspiracy of some top army officers that wanted to topple him I escaped to SA because of the fear that I might be arrested by my half brother Lt. General Joseph Kabila the present head of state. Actually his mother and my mother are not in the best of relationship because of who among them will be the first lady tussle and this ultimately affected us their children. Considering the relationship between SA and my country's new government, my mother advised me to leave For SA for security reason, while the funds were deposited with a security Company abroad. (Cuando mi padre fue asesinado el 16 de enero de 2001 por uno de sus guardaespaldas Teniente Rashidi Kasereke a traves de una conspiración de algunos altos oficiales del Ejército que querian destituirlo Yo logre escapar a SudAfrica debido al temor que pudiera ser arrestado por mi medio hermano Teniente General Joseph Kabila actual jefe de estado. Actualmente su madre y la mia no estan en buenas relaciones .....mi madre me aconsejó salir de SudAfrica por razones de seguridad, mientras los fondos estuvieran depositados en una companía de seguridad en el extranjero.)

On getting to there where I have been living since then as a political refugee I am seeking for a reliable foreigner who can assist me in moving this money out for safe banking and profitable investment. Honestly I contacted you because I don't want to invest this money in here due to my status here as a political Refugee. And moreover I wouldn't want to take risk because this money is all that I and my Mother is depending on because My half brother has seized all my father's assets and money and left I and my mother empty handed without knowing about this funds deposited at the Security Company in abroad so that is why I decided that investing this money abroad should be the best investment for me. I will be honored if I can be given the privilege of investing this money with your help. In view of this plight, I expect you to be trustworthy and kind enough to respond to this distress call to save my mother and I from a hopeless future. (...estoy buscando a un extranjero confiable que quiera ayudarme en mover ese dinero a un banco seguro e inversiones rentables. Honestamente yo lo contacte porque no quiero invertir este dinero aqui debido a mi estdo de refugiado politico. Y mas aun no quiero arriesgarme ya que este dinero es todo lo que poseemos mi madre y yo porque mi medio hermano ha tomado todas las inversiones de mi padr dejandonos a mi madre y a mi con la manos vacias desconociendo de este dinero depositado en una Compañía de Seguridad en el exterior....)

And if you agree, I hereby agree to compensate your sincere and candid effort in this regard with 15% of the total money and annual 5% of the after tax returns on investment for the first three years. Thereafter, the term shall be varied. 5% for expenses, which may arise during the transaction( fax and phone bills inclusive). when the money is moved into your discrete account, you will be allowed to draw 15% in your favor, while the remaining 80% will be invested meaningfully for our future if possible in your area of business and deterrents sectors of the Economy in your country which are dividends yielding. Whatever your decision is please reach me immediately through my Email,and keep this letter tight secret for the interest of my family. (Si usted está de acuerdo yo aquí convengo en recompensar su sincero y candido esfuerzo  en este tema con un 15% del total del dienro y un 5% anual de los beneficios despues de impuestos de las inversiones por los primeros tres años.....)

Best Regards,

Daniel Kabila

Nota:

En este caso estos malhechores quieren establecer contacto con usted para iniciar el proceso. Como puede leer en este correo, tratan de "ser honestos con usted" tratando de ganarse su confianza. También le solicitan que "los contacte inmediatamente" y que mantenga esta carta en "secreto".


Un "Inglés" busca un representante en los Estados Unidos y le ofrece una sociedad/trabajo.

From: Wahum Fabric [mailto:contact_wahumfabric@msn.com]
Sent: Saturday, August 27, 2005 11:29 AM
To: undisclosed-recipients:
Subject: Partnership 

Hello, Am Harrison Duke, am from England and am looking for a representative in the states who will be working for us as a partime worker and we are willing to pay $450 for every transaction, which wouldn’t affect your present state of work, if u are interested pls you can reach me through my company private email. (Hola soy Harrison Duke, de Inglaterra y estoy buscando un representante en los estados que estara trabajando con nosotros como un trabajador a tiempo parcial y estamos dispuestos a pagar $450 por cada transaccion, que no afectaría su actual situación de trabajo....)

{contact_wahumfabric@fastermail.com}

{+447031947083}

 First off all I will like to know your age sex location and what u do for a living Am 45/ male / England, London, I work for Wahum textile and fabric company in England 

Our main factory is located in Africa were we extract the raw materials need for the manufacturing of fabrics, but all transfers and anything that has to do with payments are referred to England we are looking for a representative in the states, someone who would help us receive payments from our customers in the states. 

Cause the cost of coming to the state and getting payments is very expensive, we can spend up 1,300 dollars only in buying tickets, so we need a representative in the united state who will be handling that aspect, We are willing to pay $450 per every payment u receive , and you can still keep your regular job while you work for us  

All you have to do is help us receive payments from our customers in the states. These payments are in checks and money orders and they would come to you in your name, so all you need do is cash the cheque collect your payment and wire the rest to us via western union  

The problem we have is trust, But we have our way of getting anyone that gets away with our money......... 

If you are interested I would send you an employment letter and agreement letter which you are to sign and send back to me as soon as possible and I would need you to give me your full name ,home address e-mail address and your phone number for me to get in touch with you. 

It wouldn’t cost you any amount, what you are to receive are payments which will be sent to u by FedEx or UPS from our business partners, which would come in a cashiers cheque, then u are to cash it and send to us via western union money transfer. 

God Bless You. 

Harrison Duke.

Nota:

Como podrá leer, este correo se concentra en el pago ofrecido y la manera como va a ser enviado. Una verdadera oferta de sociedad se concentraría en otros aspectos. Note también que la cuenta de correo electrónico del inversor es una cuenta en MSN en lugar de uan cuenta corporativa.


Un  "Gerente de un Banco Nigeriano" que desea accesar a la cuenta de un "extranjero" que murió y requiere su ayuda para retirar una cantidad grande de dinero.

From: nwachinemere [mailto:owezime@mail.real-net.sk]
Sent: Friday, August 19, 2005 10:45 PM
To: owezime@mail.real-net.sk
Subject: Business request

 From: Dr.Owezime Nwachinemere Young,

Manager, Credit and Foreign Bills,

Zenith International Bank Limited,

Lagos-Nigeria. 

My name is Dr. Owezime Nwachinemere Young, the manager Credit and Foreign Bills of Zenith International Bank Limited of Nigeria. (Mi nombre es Dr. Owezime Nwachinemere Young, el Gerente de Creditos y Cobranzas en el Exterior del Banco Internacional Zenith de Nigeria.)

I am writing in respect of foreign customer of my bank with account number 14-255-2004/utb/t who died in a plane crash (Ethiopian Airline 961) with other passengers abroad. (Le escribo respecto a un cliente extranjero de mi banco con numero de cuenta 14-255-2004/utb/t que falleció en un accidente aereo (Aerolineas Etiopes 961) connotros pasajeros.)

 Since the death of this customer, I personally have watched with keen interest to see the next of kin but all has proved abortive as no one has come to claim his funds of US$15.5m (Fifteen Million, Five Hundred Thousand United States Dollars) which has been with my bank for a very long time. (Desde la muerte de este cliente. Yo personalmente he buscado con interes por un familiar cercano pero nadie ha venido a reclamar sus fondos de US$15.5 millones que han estado en mi banco por un largo periodo de tiempo.)

On this note I decided to seek for whose name shall be used as the next of kin as no one has come up to be the next of kin. In view of this I got your contact through my country's foreign trade mission after I was convinced by providence that your name could be used as the next of kin. (...yo obtuve su contacto a traves de la misión de comercio exterior de mi pais despues de ser convencido por la providencia que su nombre podría ser usado como pariente mas cercano.)

 The request of the foreigner as a next of kin in this business is occasioned by the fact that the customer was a foreigner and a Nigerian cannot stand as the next of kin to a foreigner. 

I agreed that 30% of this money will be for you as a foreign partner in respect of providing a new bank account or we can use your old account information, while the rest will be for me, thereafter, I will visit your country for disbursement as I am almost due for retirement. (Estoy de acuerdo en que el 30% de este dinero será para usted como socio extranjero respecto a proveer una nueva cuenta bancaria o podemos usar alguna de sus cuentas....)

Therefore, to facilitate the immediate transfer of this fund to your account as arranged, you must apply first to the bank as a relation to the deceased indicating your private telephone number, and fax number for easy communication and location where the money will be remitted. Upon the receipt of your reply, I will send you by fax or e-mail the application and the next step to take. (Por lo tanto para facilitar la inmediata transferencia de estos fondos a su cuenta, usted debe aplicar primero al banco como relacionado al fallecido indicando su numero privado de telefono, y un numero de fax para comunicacion mas facil y ubicacion de adonde el dinero sera remitido. Despues de recibir su respuesta, yo le enviaré por email o fax la apliacción y el próximo paso a seguir.)

I will not fail to bring to your notice that this business is hitch-free and that you should not entertain any fear as the whole required arrangement has been made for the transfer. 

You should contact me immediately as soon as you receive this letter. 

Trusting to hear from you. 

Your respectfully, 

Dr. Owezime Nwachinemere Young.

Please reply here: owezime_nwachi@e-milio.com

Nota:

En esta caso, este "Gerente" trata de ganarse su confianza contandole una historia larga, para convencerlo que el dinero ha estado en el banco por un buentiempo, que lo ha contactado a usted porque tiene el mismo apellido del "dueño de la cuenta", y por su puesto le ofrece un porcentaje alto de este dinero para "atraparlo".


"Senadora de Filipinas" desea recuperar varios millones de la cuenta de su esposo.

From: LUISA ESTRADA [mailto:mrssslpestrada@yahoo.com.au]
Sent: Thursday, July 21, 2005 9:05 PM
Subject: COMPLIMENT FROM LUISA 

Goodday Beloved Friend, 

This is a proposal in context but actually an appeal soliciting for your unreserved assistance in consummating an urgent transaction.

By way of summarized profile of myself, I am Senator Luisa Pimentel Estrada, a 74years old lady and the first wife of Joseph Ejercito Estrada (former head of state and President of Philippines) who is presently held in detention in a hospital outside manilla,Philippines. (...soy la Senadora Luisa Pimentel Estrada, dama de 74 años de edad, y la primera esposa de Joseph Ejecito Estrada (anterior jefe de estado y presidente de Filipinas) que está actualmente detenido en un hospital en las afueras de Manila, Filipinas).

However, the current administration of Gloria Arroyo(The President of Philippines) the present Government have resolved to freeze all known assets of Joseph Ejercito Estrada including properties at home and abroad and are presently embarking on to seize the various bank accounts of my Husband in Switzerland,UK and Australia. We cannot be held responsible for the sins of my Husband. In view of this plight, I expect you to be trustworthy and kind enough to respond to this distressed call to save our family from a hopeless future. And if you agree to help, we shall discuss the disbursement ratio in our next correspondence after we have been acquainted. In fact, the attack on our family (The Estrada's) is so devastated to an extent of seizing our traveling passport, family accounts, trying some members of our family in court for offences allegedly committed by my Husband and even restrict us from seeing my husband. (...el actual gobierno ha resuelto congelar todas las pertenencias de Joseph Ejercito Estrada incluyendo propiedades locales y en el exterior y estan actualmente embargando varias cuentas de mi esposo en Suiza, Reino Unido y Australia. Nosotros no podemos ser culpados de los pecados de mi esposo. A la luz de esto, espero que usted sea confiable para responder a este llamado para salvar a nuestra familia de un futuro sin esperanza. Y si usted accede a ayudarme podemos discutir posteriormente el porcentaje de compensación ...)

 I have carefully moved out these funds (US$18 million), before my husband was impeached to an offshore Deposit Company.From past experiences, many people I had regarded as close friends has capitalize on my family's travail to run away with my money. In order to avert this negative development, I in conjunction with my son (DANIEL) now seek your permission to allow my attorney do a CHANGE OF OWNERSHIP/REASSIGNMENT OF CREDIT of stated funds from the deposit company to your name, so that the funds (US$18million) would be released to you as the new owner (on behalf of me and my family).In view of this grievous threat to our Economic and personal survival, our family trustee have secretly protected the deposit, you are to assist us to lay claims of the consignment with the aid of all legal documents that will be forwarded to you as time goes on. (Yo he trasladado cuidadosamente afuera estos fondos (US$18 millones)...)

I am writing because when I deposited the money in the deposit company, I told them that it belonged to a foreign business partner and my present position will not allow me to claim the funds. Consequently, I will present you as the owner of the funds in the Deposit Company so you can be able to claim them. This is simple. I will like you to provide immediately;  (... Quiero que usted nos envie inmediatamente :)

1. Full names (nombre completo)

2. Contact address (dirección de contacto)

3. Telephone and fax numbers (números de telefono y fax)

Once I receive this information,My son will prepare the necessary documents that will put you in place as the new owner of the funds. The money will then be released to your custody by the Deposit Company, for us to share. No doubt this proposal will make you apprehensive,please we employ you to observe utmost confidentiality and rest assured that this transaction would be most profitable for both of us because we shall require your assistance to invest our share in your country (buying of properties like houses, hotels etc). This is why your urgent action and response is of priority to enable us concluding this transaction in a timely and professional manner. 

Awaiting your swift response via this email  address: 

mrslpeestrada@yahoo.com.hk  indicating your interest pls.  

Thanks and regards,

Luisa Pimentel Estrada. 

Nota:

Esta "Senadorar" le ofrece una "transacción muy conveniente" para ambos ya que le solicitan su ayuda para invertir o compartir en su pais (comprando propiedades como casas, hoteles, etc.). También tratan de aplicar una sensasión de urgencia para obtener su pronta respuesta. Como es usual en estos casos, tratan de ganarse su confianza usando terminos como "que nos permita concluir esta transaccion a tiempo y de una manera profesional".



LULAC  l  2000 L Street, NW, Suite 610  l  Washington, DC 20036  l  Tel: (202) 833-6130  Fax: (202) 833-6135